Take this headline, for example:
Device found in body cavity; flight diverted
LOS ANGELES, California (AP) — An Iraqi immigrant with a suspicious device lodged in a body cavity was detained Tuesday at Los Angeles International Airport, authorities said.
Come on. Whenever you see a headline that says “body cavity”, what kind of cavity could possibly be under discussion? Abdominal cavity? Oropharyngeal cavity? Retroperitoneal cavity?
The headline, “Device found in rectal cavity; flight diverted”, would be equally as informative.
Not until much, much later in the story do you learn what the real story is:
“He initially said (the device) was therapeutic,” she said.
The device had a wire and what may have been a magnet concealed in his rectum, federal officials said. It did not contain any explosives.




Posts